После «БААЛа» …

После «БААЛа» … Фото - Пресс-служба театра

В Центре имени Вс.Мейерхольда во всех смыслах отгремела очередная премьера. В этот раз на сцене модной театральной площадки была поставлена самая ранняя пьеса Бертольта Брехта «Баал». Попытался заглянуть в таинственный и сложный мир немецкого драматурга режиссер Иван Комаров. Брехт написал «Баал» в двадцатилетнем возрасте, что сразу же ощущается при знакомстве с текстом: эта пьеса – бунт, вызов себе и тому, что принято считать нормой. Художественный руководитель ЦИМа Виктор Рыжаков убежден, что театр – это дело молодых, поэтому, с радостью, дает творить в подопечном ему театральном пространстве начинающим и перспективным. 

Режиссер Комаров и актеры «Июльансамбля» не намного старше Брехта во времена его работы над «Баалом», а потому новая постановка – ядерная смесь молодости и бунтарства. Пьеса была переведена специально для нового театрального эксперимента. Над новым переводом при поддержке Гете-Института в Москве работал Александр Филиппов-Чехов. Существовавшая до этого переведённая версия дебютной пьесы Брехта не отражает, по мнению Филиппова-Чехова, ранней поэтики драматурга. Самое интересное то, что свой первый драматургический труд Брехт перерабатывал почти всю жизнь.

Если говорить о пьесе, то, пожалуй, самым верным ее определением и ассоциацией станет слово – «страсть». Драматургическое произведение юного Брехта – это некая квинтэссенция страсти, причем в искаженном ее понимании. Тот случай, когда следование этому чувству приводит к губительным и разрушительным последствиям не только для ощущения собственной внутренней гармонии, но и для зачатков всего прекрасного и светлого вокруг человека. Общими усилиями режиссера и артистов это ощущение от текста прозвучало с головокружительной силой, приобрело невероятные масштабы и было доведено до абсолютнейшего безумия. Иногда казалось, что перед зрителями начинает разворачиваться самая настоящая вакханалия, но именно в этом своем сумасшествии спектакль начинает приобретать собственный стиль.

Сам Баал – это талантливый поэт, который подражает Артюру Рембо и пренебрегает всеми существующими социально-общественными законами. Попытка понять главного героя пьесы в первую очередь сводится к пониманию времени, в которое Брехт работал над своим дебютным драматическим произведением. «Баал» был написан ровно двести лет назад, после Первой мировой войны, когда в искусстве начали зарождаться авангардные течения. Главный герой пьесы – образ, полностью пропитанный пафосом разрушения. Но все существование Баала становится не просто следствием разрушительной энергии внутри него, его жизнь превращается в одну сплошную оргию в прямом и переносном смысле этого слова. Конечно, пьеса несколько осовременена, это размышление о существовании такого героя, как Баал, спустя два столетия. Поэт пропагандирует свободу, но главным вопросом остается, насколько правильно Баал ее понимает. И неужели свобода не должна сосуществовать с созиданием?

«Баал» в прочтении Ивана Комарова определенно очень самобытен, однако местами все же угадывается желание молодого режиссера отдать дань уважения мэтрам театрального искусства. Так, например, музыкальная установка и выкрикивания текстов на языке оригинала в микрофон сильно напоминают манеру Юрия Бутусова в его нашумевшем московском спектакле «Добрый человек из Сезуана», поставленном по пьесе все того же Брехта. В премьерной постановке ЦИМа есть много своего, свежего и экспериментального, поэтому такая аналогия не звучит в каком-то критическом ключе. Любой ассоциативный ряд для такого живого по своей сути театрального ремесла –уместен и логичен. У спектакля Ивана Комарова есть своя изюминка, это сильный и мощный спектакль, который иногда начинает звучать жутко громко и запредельно страшно.

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОСМОТРУ

.